Travail en Hauteur

Training created on 11/24/21. Last update on 6/22/23.
Programme version: 1

Type of training

Face-to-face

Training duration

7 hours (1 day)

Accessibility

Yes
Net of VAT
Sign-up
Net of VAT
Sign-up
Net of VAT
Sign-up

Travail en Hauteur


Le travail en hauteur peut être très dangereux s’il n’y a pas de précautions mises en place. Une simple chute d’échelle ou d’un échafaudage peuvent causer des blessures graves, voire irréversibles. L’évaluation des risques professionnels permettra de mettre en avant les risques auxquels s’exposent les ouvriers et prendront des mesures simples et pratiques pour réduire le risque de chute d’un travailleur. Cette formation travail en hauteur vous assurera de maîtriser les contraintes liées à ces travaux et d’appréhender les mesures et pratiques pour la prévention d’incidents ou d’accidents. Des mises en situation auront lieu pour se confronter aux situations de terrain.

Objectives of the training

  • Être capable d’identifier et d’évaluer les risques de chute selon le lieu de travail, son environnement et la nature des travaux à réaliser.
  • De maîtriser les principes de sécurité relatifs aux accès, travaux et déplacement en hauteur.
  • Reconnaître les moyens de protection appropriés aux conditions de travail (protection collectives et individuelle).
  • Utiliser les équipements de protection individuelle (EPI).

Profile of beneficiaries

For whom
  • Toute personne appelée dans l’exercice de sa profession, à procéder d’une façon permanente ou occasionnel à des travaux en hauteur.
  • Employeurs, Cadres, Agents de maîtrise, Ouvriers
Requirements
  • Reconnaissance de l’aptitude aux travaux en hauteur par la médecine du travail.
  • Être âgé au minimum de 18 ans.

Training content

Travaux en hauteur en sécurité
  • Accidents
  • Prévention
  • Contexte règlementaire et responsabilité
Caractéristiques des moyens de protection collective
  • Moyens fixes et mobiles
  • Appareils d’élévation de personne
  • Le balisage et la signalisation
Caractéristiques des moyens de protection individuelle
  • Classes d’ancrages
  • Casques, anti-chute et supports d’assurage, absorbeurs d’énergie, harnais et accessoire de liaison
  • Pratique des nœuds sur corde
Choix d’un dispositif de protection individuelle
  • Étude des risques
  • Accrochage du harnais
  • Facteur de choix du dispositif de protection
  • Conséquence d’une chute
  • Vérification et autocontrôle
Les points d’ancrage : Norme EN 795
  • La vérification périodique d’un ancrage.
  • Comment positionner l’ancrage sur une toiture terrasse, en pente....
  • Gestion des accès
Pratique
  • Contrôle des EPI avant utilisation
  • Mise en œuvre des EPI
  • Choix de la structure d’accueil
  • Mise en place du point d’ancrage

Teaching team

Formateur professionnel pour adulte. Chef de GRIMP SDIS Nos responsables pédagogiques et formateurs sont des experts reconnus dans leur métier afin de répondre à vos exigences et spécificités.

Monitoring of implementation and evaluation of results

  • Feuilles de présence.
  • Questions orales ou écrites (QCM).
  • Mises en situation.
  • Formulaires d'évaluation de la formation.
  • Un rapport qualité de la formation sera transmis à l'employeur.

Technical and educational resources

  • Accueil des apprenants dans une salle dédiée à la formation.
  • Documents supports de formation projetés.
  • Exposés théoriques et pratiques
  • Étude de cas concrets, mise en situation sur site spécialisé ou dans l'entreprise du stagiaire. Simulation de chute, descendre en urgence.
  • Le matériel et équipement de protection sont fournis par le formateur.
  • Mise à disposition en ligne de documents supports à la suite de la formation.

Quality and satisfaction

Taux de satisfaction des stagiaires.

Certification procedures

Expected results at the end of the training
  • Validation des acquis par des études de cas, cas pratiques, mises en situations, test. Afin de valider la formation, les stagiaires doivent valider les grilles d'évaluations : 70 % de réponses valides au QCM. Le test d’évaluation des connaissances acquises permet d’émettre un avis reporté sur l’attestation de stage.
Obtaining procedure
  • Délivrance d'une attestation avec avis
Validity period
  • 2 years

Reception capacity

Between 1 and 10 learners

Login delay

2 weeks

Accessibility

Notre centre est accessible aux personnes handicapés sous condition, nous appeler.